Edition : Elimar Schnei­der, « SS malgré moi… »

Commentaire (1) À lire…, Actualité, Compte-rendus

 

 C’est une évidence. Certains propos et prises de posi­tions tenus par Elimar Schnei­der dans son livre-témoi­gnage ne feront pas l’una­ni­mité. Ce fut déjà le cas lorsque ce livre est paru en 1979, en langue alle­mande, sous le titre SS-Beute­­deut­­scher. Weg und Wand­­lung eines Elsäs­­sers et signé du pseu­do­nyme Sadi Schneid. Marqué par les atroces pendai­sons de Tulle (juin 1944) et tout authen­tique incor­poré de force qu’il était, Elimar Schnei­der resta fidèle, non à l’idéo­lo­gie natio­nal-socia­liste, mais à ses cama­rades de front de la Waffen-SS et ne s’en cacha jamais. Person­nage trouble pour les uns, « grande gueule » pour les autres, il ne mâche pas ses mots pour décrire son vécu en Alsace annexée qui va le conduire, comme envi­ron 2000 autres jeunes Alsa­ciens de la classe 1926, dans la Waffen-SS et, pour une partie d’entre eux, dans la 2divi­sion blin­dée SS « Das Reich  ». N’en disons pas plus. Si une partie du récit d’Eli­mar Schnei­der avait déjà été publiée dans Entre deux fronts. Les incor­­po­­rés de force alsa­­ciens dans la Waffen-SS (2 vol., 2007–2008) et sur www.malgre-nous.eu, le public non-germa­no­phone peut désor­mais décou­vrir la tota­lité de son parcours grâce au travail de traduc­tion de Ludwig Andreas. Une occa­sion de décou­vrir ou de redé­cou­vrir un témoi­gnage et un « Alsa­cien prise de guerre » hors du commun.

Nico­las Mengus

Elimar Schnei­der, SS malgré moi. Tribu­la­tions d’un Alsa­cien, GFH Editions, 2024, 261 pages, 29 euros.

1 Responses to Edition : Elimar Schnei­der, « SS malgré moi… »

  1. Ludwig Andreas dit :

    Pour contacter le traducteur Ludwig Andreas, vous pouvez envoyer un mail à l’adresse : ludwig.vonelsass@gmail.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *