Suppliques adres­sées au Vati­can 1938–1945 : recherche de traduc­teurs béné­voles

Commentaire (0) Actualité, Avis de recherche, Liste des avis de recherche

 

Je viens de termi­ner l’in­ven­taire et les premières lectures des suppliques prove­nant des archives du Vati­can 1938–1945, soit  plus de 170 dossiers, chacun compre­nant entre 10 et 20 fichiers, prin­ci­pa­le­ment des cour­riers émanant de membres de la commu­nauté juive d’Eu­rope (France, Autriche, Alle­magne, Hongrie, Italie, Espagne, Rouma­nie, Pologne), dont certaines personnes sont déte­nues dans des camps ou dans des ghet­tos.

Elles sont adres­sées au Vati­can pour des demandes d’aides en vue de l’ob­ten­tion de visas afin de rejoindre un pays où ils pour­ront simple­ment vivre. À travers ces lignes, dont l’écri­ture est révé­la­trice de cette angoisse, de cette peur du prochain, ce sont des parcelles de vie qui nous sont déli­vrées. Ces suppliques sont porteuses de notre histoire, un héri­tage à trans­mettre.

Dans ce cadre de travail, je me propose de prépa­rer des éléments pour permettre l’édi­tion de certaines de ces suppliques et des réponses commu­niquées par les auto­ri­tés des pays accep­tant de rece­voir ces personnes fuyant les lois anti­sé­mites et de ce qui en découle, parti­cu­liè­re­ment la dépor­ta­tion et l’ex­ter­mi­na­tion. Pour cela, il me faut en traduire certaines écrites en alle­mand, italien, hébreux, polo­nais prin­ci­pa­le­ment.

Pour toute publi­ca­tion, il sera obli­ga­toire d’ob­te­nir l’agré­ment du Saint-Siège.

Je recherche des béné­voles pour ce travail collec­tif, afin de trans­mettre cette partie de notre mémoire pour ne pas oublier.

Les personnes inté­res­sées peuvent me contac­ter par mail : charles.bohnert@sfr.fr

Charles Bohnert

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *